El Centro de Ingles - Amazon Shop

Thursday, December 13, 2012

Continued Professional Development for English Teachers

Grade A TEFL student!
Well done to Alicia Garcia Moya on achieving a grade A in her recent Teaching English as a Foreign Language course (TEFL). The 140 hour course was undertaken on-line with Star TEFL- UK  Ltd. and adds to Alicia's already impressive qualifications.

Alicia said "I'm very proud ,as a Spanish person, to do so well on this course. These courses are normally designed for native speakers so I am very happy to have achieved such good results."

At El Centro de Ingles (Caravaca) we endeavour to ensure that all our teachers have at least140 hours of TEFL training and are currently enrolling all our teachers on Cambridge English Teacher continued professional development programmes.

Alicia's certificate 
You can rest assured that we take CPD very seriously to ensure that the teaching that is provided is up to date and professional.

Wednesday, December 12, 2012

Christmas Radio Show 2012

Last night (11/12/12) was our  last English show on Caravaca Radio for 2012. We had the usual features of celebrity birthdays (Frank Sinatra, Jermaine Jackson and Gonzalo Higuain the Real Madrid Footballer), grammar points and this week we played a podacst from the BBC all about Christmas traditions in Britain. We also played the Coldplay song Christmas Lights, which according to the Seville based English teacher Barry O'Leary is a great song to help students with their listening skills and useful for connected speech. For more information click the link to Barry's blog here: http://teachingenglishinaforeignland.blogspot.com.es/2012/12/esl-songs-coldplay-christmas-lights.html
So, enjoy the show and if we don't have another chance to say it we hope that you and your families have a very Merry Christmas and a wealthy and healthy 2013!



Tuesday, December 4, 2012

El Centro de Ingles on Caravaca Radio (04/12/12)

What did these two think of each other?
Missed tonight's Radio Show? Don't worry you can listen to it here.Find out what Walt Disney and Francisco Franco have in common. Find out how to give advice using should and shouldn't and find out about last weeks visit to Caravaca by London Business consultants Solonegcio. ALL HERE FOR FREE!

Thursday, November 29, 2012

Export to the UK.......

Today (29/11/12) El Centro de Ingles with Arco 02, Tenredo and Solonegocio (London) appeared on Caravaca Radio talking about export opportunities for Spanish companies in London.  John Lawrence from Solonegocio is presenting 2 talks at the Casa de Cultura in Caravaca. The second talk is planned for 8:30 this evening.

You can read about this in Spanish here : Caravaca Radio


Saturday, November 17, 2012

Guillem Balague

Guillem Balague  is a Sky Sports Spanish football expert. He is a regular pundit (expert) on Sky Sports' show Revista de la Liga. 

He is also the UK Correspondent for AS, the Madrid-based Spanish sports newspaper and El Larguero, Spain's most popular sports radio show, attracting some 1,5 million listeners.  His work appears regularly in The Times and in Champions magazine.

You can read (in English) some of his work here, an interview with Swansea Spanish player Michu    Michu Interview

Guillem has a great level of English listen to this interview, listen to the vocabulary, the idioms and phrasal verbs that he uses. Really good!

He has written a new book in English about Pep Guardiola and has written one about Rafa Benitez's time at Liverpool too. Guillem is a Espanyol fan by the way.

In this interview you can hear him talking about English and Spanish football. Its very interesting (if you like football). 

He also talks in the video about his new book and his views in general, which are very respected in England.


He has  also wrote a diary  ,in Spanish and English, about La Roja's triumph in the European Championships.

Balague has his own website http://www.guillembalague.com/en/home  Have a look around his site its really good.

Buy Guillem's book here http://astore.amazon.co.uk/elcendeingcar-21/detail/1409143759

Thursday, November 15, 2012

Good News! ...ECI is a Trinity Examination Centre!

Good news! We have received news form Trinity College London that El Centro de Ingles - Caravaca has been accepted as a Trinity Examination Centre (centre number 47700). This means that in 2013 we can arrange for people to do the Trinity Exams here in Caravaca. We are currently awaiting promotional materials from Trinity and details on how the system works. We will be offering preparation classes soon, so watch this space for more information. Cick the link below for more information regarding Trinity English exams: Trinity College London ESOL

Friday, November 9, 2012

The Truth Behind Cambridge English exams Seminar

On Thursday (08/11/12) Tony travelled to Barcelona to attend a seminar, ran by Exams Catalunya, about Cambridge University English exams. The seminar gave a great insight into the exam criteria regarding the likes of the PET and the First certificate exams. The seminar also covered how to use ESOL materials related to these exams. El Centro de Ingles will be using the information learned to further enhance the teaching and help that we give our students in trying to gain these qualifications.

After the seminar Tony travelled around Barcelona finding  "English in Action" photos. He has uploaded the photographs onto facebook.  Barcelona - English in Action - FB Album

We have also opened another Facebook album so that our students can upload their own photos of "English in Action" around Caravaca and the rest of Murcia. Caravaca and Murcia - English in Action- FB Album
Have some fun finding places where English is being used, sometimes in unexpected places.

Monday, November 5, 2012

Remember Remember the 5th November....

Tonight in the United Kingdom millions of people will be celebrating Guy Fawkes night or bonfire night.

Click here to find out why http://en.wikipedia.org/wiki/Guy_Fawkes_Night



There's a whole host of stuff on the internet including English lessons, for example click here.http://www.eslholidaylessons.com/11/guy_fawkes_night.html Why not have a go at the exercises?

There's even a very old rhyme written about Guy Fawkes night:

Remember, remember! The fifth of November,  The Gunpowder treason and plot; 
I know of no reason  Why the Gunpowder treason Should ever be forgot! 

Guy Fawkes and his companions  Did the scheme contrive, To blow the King and Parliament 

All up alive.  Threescore barrels, laid below, To prove old England's overthrow.  But, by God's providence, him they catch, With a dark lantern, lighting a match! A stick and a stake For King James's sake! 

If you won't give me one, I'll take two, The better for me, And the worse for you. 

A rope, a rope, to hang the Pope, A penn'orth of cheese to choke him, A pint of beer to wash it down, And a jolly good fire to burn him. 

Holloa, boys! holloa, boys! make the bells ring! Holloa, boys! holloa boys! God save the King!  Hip, hip, hooor-r-r-ray!

Tuesday, October 30, 2012

Happy Halloween....or should that be Samhain?

Celtic seasons wheel
Tomorrow is Halloween, or Samhain as it was called in the time of the Celts.

At ECI most of our classes tomorrow will have a "Halloween feel" and below is a reading class that may get used. Enjoy, but don't get too scared.........


 The Origins of Halloween

(Text taken from http://celticanamcara.blogspot.com.es/2009/10/celtic-halloween.html full article can be read there)

The first time I knew there was something more to October 31st than trick or treating and witches, was when I was a teenager. I was reading the first chapters of Thomas Hardy's "The Return of the Native”. In this book the residents of England's “Egdon Heath” celebrated the night with giant bonfires built on hilltops.

For the last 20 years or so I have been studying the ancient traditions and customs practiced by the Celts of Scotland and Ireland.  I learnt that Celtic Halloween, or Samhain, pronounced SOW-en or SOW-in, is from the Old Irish language. The word means "summer's end", the end of the light half of the year and the beginning of the dark half.

The more I read, the more I learned that the Romans, the Catholic Church and commercialized modern society reinvented this festival for their own purposes. But traces of Halloween's ancestral past remains tucked inside the modern celebrations.

For the Celts, Samhain was one of the two most important days of the Celtic year. It marked the beginning of winter, which they celebrated as their New Year, November 1st being their New Year's Day. As with all Celtic holidays, the eve before is when the celebrations took place, because the Celtic "day" began at night. This night was a time when the laws of time and space are temporarily suspended. It was said that during Samhain, the veil between this world and the afterlife was especially thin or lifted entirely.

The Celts felt that during this time they were privy to supernatural and otherworldly knowledge. It was a world filled with the forces of magic, a night of mystical glory. It was referred to as "Time Which Is No Time". It was very magical, but also very dangerous. 

An important part of Samhain was the lighting of giant bonfires on hilltops. These bonfires were full of symbolism. They gave the Celts a festive feeling and a sense of warmth. Bonfires were wonderful gathering places for storytelling, chanting and singing, and it was considered good luck to jump over the bonfire as it died down. Hilltop fires also mirrored the light, warmth and colour of the sun in the sky.

Family hearth fires were extinguished and then re-lit from the sacred communal fires. These huge bonfires were thought to consume all the miseries of the past year. They were also used to secure a promise from the sun god not to disappear altogether during the cold months ahead. The Celts hoped that the tall bonfires would rise high enough to reach the tired sun, fully rejuvenating him.

In England and Scotland, Samhain marked the final harvest of the year, and it was a time for herding the cattle from their summer pastures. Sometimes two bonfires would be built close together and people would drive their cows and other livestock between the fires as a cleansing ritual for all.

To protect themselves from mischievous spirits, the Celts would dress in frightening disguises so that the spirits would mistake them for one of their own and pass them by. They would also parade around and make loud noises to drive unwanted spirits to the edge of the community.

Vocabulary
English
Spanish
English
Spanish
Residents
Residentes
Rejuvenating
Rejuvenecedor
Bonfire
Hoguera
Harvest
Cosechar
Tucked
Escondido
Veil
Velo
Afterlife
En la más alta
One of their own
Uno de ellos
Privy
Conocimiento privado
Parade
desfile

Tuesday, October 23, 2012

Lets all have a Xisco....

Xisco "on his bike"= leaving? ...or staying?
Interesting article from our home town newspaper, the "Newcastle Evening Chronicle", about Newcastle United's Spanish player Xisco.

Xisco hasn't had a very good time in Newcastle but last night he scored a hat-trick for their reserve team (B-team).

Hopefully he will get a second chance?

All of us at El Centro de Ingles hopes that it works out well for him (salir bien - para el).

Xisco article (Newcastle Evening chronicle), it's on 2 pages

Some idioms etc. that are used in the article:

Lift the lid = Destapar algo...
Toon Colours = La camiseta de Newcastle
Soaking conditions = condiciones de remojo/mucho lluvia
a host of = mucho/tanto
give up - dejar/a rendisre (phrasal verb)
"hasn't worked out for me" = no salir bien (phrasal verb)
Standing ovation = ovación de pie
World away  = mundo de distancia

Want to export to London and the UK?


A very interesting initiative is  taking place on Thursday 29 November at the Casa de Cultura in Caravaca.

Two workshops have been organised by Emilio Sáez, Arco Two Zero Collective, ourselves (El Centro de Ingles) and the local council of Caravaca.

The workshops are for all local business people and traders who are interested in exporting their products and services/ideas to the UK. 

John Lawrance (Solonegocio) a business consultant from London, ,with over 25 years experience, will be giving a presentation related to the markets available in the UK and the opportunities that are currently available. He will also explain some of the complexities regarding the taxes and the red tape that is involved with importing into the UK.

Solonegocio Web-site

This event has also received help from the following people, Ana Marin Corbalan, craft beer El Molino del Rio, Juan Pedro Ruiz Molina, Miriam Garcia Martinez, Jose Carlos Gozalbes, GoDigiart Designers and Pedro Antonio Robles Moya.

Tuesday, September 25, 2012

ECI on Caravaca Radio tonight....Driving in my car!

To celebrate our son, Bradley, passing his driving test today. Tonight's show will be all about driving.


Wednesday, September 19, 2012

ECI on Caravaca Radio 18-09-12 on-line NOW!

The Paparazzi...
Too busy watching last nights football match ,between Real Madrid and Manchester City (what a game!), to listen to our show on Caravaca Radio? Don't worry you can listen now on-line by clicking the play button on the DivShare bar below.

Last night we talked about the intrusion and integrity of the press and related that to the recent news stories about Kate Middileton and the recent Hillsborough enquiry and report.



We also did our usual celebrity birthdays, Brazilian ex-footballer Ronaldo (36) and Hollywood Goddess Greta Garbo. (see the video opposite for her immortal line of "I want to be alone...")

We also had our usual look at English grammar and vocabulary.




Wednesday, September 12, 2012

ECI Caravaca Radio.....LISTEN HERE! on-line

Higgins' - Caravaca Radio
We are now able to publish our weekly radio show via this blog....enjoy!

Please give us your feedback so that we can make it better! Tell us what you think we should be covering. Tell us what you want to learn. You can even tell us if you think this show is worth our while doing and if anyone is listening to it.

On this show we had Tony's parents on as guests. We also talked about the summer and discussed the use of some common prepositions.

Teresa & Matt
Click on the "play" button below to listen.

Tuesday, September 11, 2012

C'mon Caravaca FC!....or as they say in Newcastle Howay the Lads!


Tony has been doing some football blogs on the English language Spanish football web-site Inside Spanish Football. This week he has written all about Caravaca FC.
http://www.insidespanishfootball.com/lunchtime-la-liga-with-anthony-higgins-2/

Caravaca Calling......on my radio!

El Centro de Inglés is back on the Caravaca Radio this evening at 

20:30. Tonight's subject is  "What we have done" in the 

summer.Also we will be helping you with some grammar points and

vocabulary. If you are not in the Caravaca area you can can listen on-line 

http://www.caravacaradio.com/

Tuesday, August 21, 2012

Football is back....life good!

Last weekend saw the start of the new football season both in Spain and England. The usual suspects of Manchester City, Manchester United, Chelsea, Real Madrid and Barcelona are all expected to continue their successes both domestically and in Europe.

Perhaps it’s the battles for the places in the Europa League or to avoid relegation that provide more excitement? Anyway nine months of excitement ahead!

One footballer who didn’t start the new season last weekend was ex Newcastle United player Joey Barton. Barton, now with London club QPR, is currently banned for 12 games for violent conduct (see youtube video below) and has become somewhat of a hate figure in the English game. 


Joey Barton has some ideas on Grammar............

However, Joey always gave 100% effort in the black and white shirt of Newcastle and opinion is split, about him, amongst the Magpies (urracas) support. Joey even tweeted the other day how much he misses playing for the Geordies (people from Newcastle). “Proper proper football fans, stadium, city…..” was his tweet as he watched Newcastle’s live televised game, from St. James’ Park, against Tottenham.

Barton has a long record of trouble dating back to his days with Manchester City and during his time at Newcastle he even served a 77 day jail term for his part in a late night fight in his home city of Liverpool.
Although recently (prior to his latest outburst) Joey has tried hard to get rid of his bad boy tag and has become somewhat of a philosopher via his Twitter account and articles for the homeless peoples charity magazine The Big Issue. Problem is some of his “tweets” have led to on-line clashes with various people including leading British journalists. All of this has led to Joey publishing his own web-site so that he can express himself more and I have to say I found it very interesting. Joey Barton Official site 

One article in particular “caught my eye” (idiom) , in it he discusses the complexity and development of English grammar and to be fair he has made some great points. I posted this on facebook the other day, but if you missed it here it is again. Joey Barton - Who's in charge of grammar?

Another football story of note is that it is great to see Caravaca FC back in business and hopefully pushing for promotion to the third tier of Spanish football. I think most people reading this will know the recent history of the club and hopefully this is a new era for football in Caravaca. So good luck to the team “we’re with Curro!”


Tony Higgins (August 2012)

Friday, August 3, 2012

Enjoying the games?



After almost two years I have just finished working in London and whilst it is great to be back in Caravaca, with the family, a small part of me wishes I was still in London and going to some of the Olympic events. I have especially enjoyed watching, on TV, the boxing, football and the triumphs of Bradley Wiggins, in the cycling, so soon after him winning the Tour de France. Bradley appears to be such a nice guy and so cool in victory.  


Everyone seems to be enjoying the games and Team GB is picking up lots of medals of all colours, the atmosphere appears to be amazing and even the weather seems to be good! Team GB basketball team even pushed the mighty Spanish team to the wire losing by only one point. Unfortunately and surprisingly Spain at the moment doesn’t seem to be doing so well; maybe it’s something to do with that Olympic team kit??
Bradley Wiggins- Worthy Champion!

No gold medal for the designer of this kit
Not only is the capital London benefiting from the games but our home town of Newcastle has been playing host to the men’s and women’s football tournaments. The Spanish and Brazilian men’s teams both have played matches on the hallowed turf of St. James’ Park, home of Newcastle United. The Tyne Bridge looks amazing bedecked in the Olympic rings.
Geordie Pride! The Tyne Bridge adorned with the Olympic Rings.
It’s a great time to be in the UK and we are happy to report that we have broken our own records. This year we have organised more study trips than ever before. We have people in Newcastle and Edinburgh and looking at the International House Face Book page everyone seems to be having a great time especially in North East England. https://www.facebook.com/pages/International-House-Newcastle/111269662246547?ref=ts

Let’s hope that the games continue to be a success and more medals are won by Team GB and Spain.

Written by Tony Higgins (August 2012)

Thursday, July 5, 2012

A precarious brilliance - The Economist


The Economist print coverA great article, about London, for practising reading skills. Also a video to practise listening. I suggest you read the comments left by the people who have read the article, you could even comment yourself? Great subject matter for a conversational class.


The interactive guide with videos is really good too!


Monday, July 2, 2012

London Calling.......Solonegocio!

El Centro de Inglés (Caravaca) has embarked on a business relationship with London based Solonegocio. Solenegocio was set up to assist Spanish people who want to start and develop a UK business. The company helps Spanish people with thinking through their business strategy for the UK market and with the legal and practical processes of setting up as either self-employed or a limited company . They can be found on the internet (www.solonegocio.com Spanish) and have a Facebook page. Later this year, with the assistance of Solonegocio, we hope to investigate ways businesses around Caravaca and the rest of Murcia can develop stronger links with the UK. Hopefully this will give Murcian companies and products greater exposure to the British market place. If you want further information please contact us in the usual way.
Article in Spanish about Solonegocio: http://www.eliberico.com/actualidad/actualidad/reinounido/3344-pon-en-marcha-tu-idea-con-solonegocio.html

Saturday, May 19, 2012

London.....Guirilandia??

Visiting London this summer? Here are a few handy web-sites for Spanish people who are living or visiting England´s capital city....

http://www.guirilandia.com/about/ Info about Giri land in Spanish...

http://www.elryans.com/ Pub close to St. Paul´s cathedral. Watch all Euro 12 games on a big screen etc.


http://www.eliberico.com/ Free Spanish language newspaper (London)

Universal Language?

English may be the universal language, but there are just some words that cannot be translated. Have a read of this article that appeared in the Metro newspaper yesterday ......

Monday, May 14, 2012

NEW Books about Spanish football in English

Interested in Spanish football? Interested in practising reading in English? Well the last few weeks has been a bonanza for you!

Firstly Graham Hunter, Sky Sports journalist (amongst other things) released his book about the rise of the current Barcelona team.

Its a great read and I was at the recent book launch in London where I had the pleasure of interviewing Graham for the True Faith football fanzine.

Practice your listening skills with these short videos of Graham talking about the book, Graham is from Aberdeen in NE Scotland.



Next up Jimmy Burns new book "La Roja". Jimmy Burns was born in Madrid in 1953 and contributes Spanish language media outlets and publishes his books in Spanish translation as Jimmy Burns Maranon.
Jimmy's book is a really good read too all about the history of Spanish football, fascinating stuff.




I was at this book launch in London too, read all about it here........ Book launch article - La Roja

Also listen to Jimmy talking about the book......Jimmy talks about his book here (pod-cast) Jimmy although born in Madrid he grew up in London and Lancashire. Good pod-cast to practice your listening.

You can also read Jimmy's blog here...... Jimmy Burns Blog

You can buy both books on Amazon.Both books on Amazon..click here

Tony Higgins (May 2012)



Sunday, May 6, 2012

Teetering on the brink- La Roja?

Jimmy Burns, the Anglo-Spanish Journalist and Author, has had this recent article published in the Tablet.  His article focuses on "La Crisis" but mixes fiestas and other Spanish things...in Jimmy's own style, a good read!

http://www.thetablet.co.uk/article/162675
Jimmy's new book about the Spanish football team is due out soon too.

http://latinosinlondon.wordpress.com/2012/04/17/book-launch-qa-la-roja-a-journey-through-spanish-football-may-18th/





Monday, March 19, 2012

A good gin & tonic – A Spanglish institution!


By Tony Higgins

As some of you know I spend a lot of time working in London and when I return to Caravaca, at the weekend, Teresa and I like nothing more than to have a few drinks around the town.

Last Saturday night we ended up in the pub Calle Mayor, to celebrate St. Patrick’s Day with a couple of Guinness’. Anyone who has drunk Guinness will know that after a couple (2) of pints it can become quite heavy, so it wasn’t long before we were onto our favourite, gin & tonic. There is nothing quite like a Spanish gin & tonic and I remember a few years ago reading an article by Michael Robinson, the Spanish TV football commentator, in which he said the same.

One of the waiters in the Calle Mayor did a great job upselling (http://en.wikipedia.org/wiki/Upselling) special types of gin & tonics infused with herbal tea and strawberries, which were very nice. The mixer (the tonic) was quite a new brand of premium tonic water called Fever Tree (http://www.fever-tree.com/) which is also very nice. On the flight back to London, this afternoon, I was surprised to see an article, in the in-flight magazine, devoted to Fever Tree and the two London entrepreneurs Tim Warrillow and Charles Rolls who are the brains behind the brand that has apparently become the most sought-after accompaniment to gin in Spain. The article also referred to bars in Barcelona (http://www.bobbygin.com/) dedicated solely to gin and it is in these types of joints (bars) that Fever Tree has taken hold. Incidentally Tim Warrillow, 36, first showed entrepreneurial nous (knowledge) at Newcastle University, where he started a company hiring out his friends as waiters while taking his management and marketing degree. Newcastle of course being the home city of Teresa and I, so another small link.

See below a good Spanglish video which can be used as a listening exercise, the video is in Spanish and English.


Monday, February 20, 2012

“Hard Cheese” – Caravaca Volleyball Team


Hard cheese (hard Luck) Caravaca Volleyball team and well done too! Caravaca hosted a volleyball championship last week and our team did very well to get to the final. Unfortunately we lost, but still a great achievement to finish 2nd.

In the photo you will see our son, Bradley, (number 9) and our advertising banner in the background (centre of photo)

As a business El Centro de Ingles is a big believer and supporter in children’s and youth sport. Sport keeps kids off the streets and gives them focus and discipline, very important factors in today’s society.

In the future we hope to offer bilingual sports sessions for youngsters, keep an eye on our blog and Facebook page for details.

NB: Hard Cheese, it is a slang term for 'bad luck!' it is British in origin and is now becoming rather archaic  (old speak), although it is still used. It dates from the early 19th century and was used then just as a general indication of un-satisfactoriness.

Monday, February 13, 2012

The Etymologicon: A Circular Stroll through the Hidden Connections of the English Language

Ever wondered where some English words come from? A recently released book The Etymologicon: A Circular Stroll through the Hidden Connections of the English Language by  Mark Forsyth  delves into the labyrinth of the English language, with some funny stories relating to its development. We will be posting some of the more interesting snippets in the coming weeks.


The author Mark Forsth also has a blog: http://blog.inkyfool.com/

Inauguration of El Centro de Ingles, Calle Mayor, Caravaca

Thank you to all our friends and students who attended the inauguration of our new centre, on the calle Mayor,  last Saturday.  Our new centre has 3 classrooms and a audio visual room to enhance your learning experience.With your support we hope to go from strength to strength providing all your English needs in Caravaca. Classes, exam preparation,  conversation groups, bilingual excursions, business English and lots more will be on offer.




More than just an academy - your one stop shop for English in Caravaca de la Cruz!! 

Friday, January 13, 2012

Must / Have to

We can use 'must' to show that we are certain something is true. We are making a logical deduction based upon some clear evidence or reason.

    * There's no heating on. You must be freezing.
    * You must be worried that she is so late coming home.
    * I can't remember what I did with it. I must be getting old.
    * It must be nice to live in Florida.

We also use 'must' to express a strong obligation. When we use 'must' this usually means that some personal circumstance makes the obligation necessary (and the speaker almost certainly agrees with the obligation.)

    * I must go to bed earlier.
    * They must do something about it.
    * You must come and see us some time.
    * I must say, I don't think you were very nice to him.

We can also use 'have to' to express a strong obligation. When we use 'have to' this usually means that some external circumstance makes the obligation necessary.

    * I have to arrive at work at 9 sharp. My boss is very strict.
    * We have to give him our answer today or lose out on the contract.
    * You have to pass your exams or the university will not accept you.
    * I have to send a report to Head Office every week.

In British English, we often use 'have got to' to mean the same as 'have to'.

    * I've got to take this book back to the library or I'll get a fine.
    * We've got to finish now as somebody else needs this room.

We can also use ' will have to' to talk about strong obligations. Like 'must' this usually means that that some personal circumstance makes the obligation necessary. (Remember that 'will' is often used to show 'willingness'.)

    * I'll have to speak to him.
    * We'll have to have lunch and catch up on all the gossip.
    * They'll have to do something about it.
    * I'll have to get back to you on that.

As you can see, the differences between the present forms are sometimes very small and very subtle. However, there is a huge difference in the negative forms.

We use 'mustn't' to express strong obligations NOT to do something.

    * We mustn't talk about it. It's confidential.
    * I mustn't eat chocolate. It's bad for me.
    * You mustn't phone me at work. We aren't allowed personal calls.
    * They mustn't see us talking or they'll suspect something.

We use 'don't have to' (or 'haven't got to' in British English) to state that there is NO obligation or necessity.

    * We don't have to get there on time. The boss is away today.
    * I don't have to listen to this. I'm leaving.
    * You don't have to come if you don't want to.
    * He doesn't have to sign anything if he doesn't want to at this stage.
    * I haven't got to go. Only if I want to.